Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Aleš Šteger

Oprost

  • Nakladnik: Fraktura
  • Prijevod: Jagna Pogačnik
  • 08/2017.
  • 320 str., tvrdi uvez s ovitkom
  • ISBN 9789532668988
  • Cijena: 149.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.

Godina je 2012. Mjesto događanja Maribor, Europska prijestolnica kulture. Struktura istovremeno nadrealna i hiperrealistična. Dramatis personae koje Aleš Šteger nabraja na samom početku svoga romana "Oprost" raznolike su, od Adama Belyja, bivšeg dramaturga i vođe scijentologa i Rose Portero, njegove pomoćnice, radijske novinarke, do plejade najraznolikijih likova od vrha do dna društvene ljestvice.

Među njima, u dramskoj strukturi mističnoga trilera, trinaest odabranih, trinaest posvećenih, trinaest krakova hobotnice koja proždire sve pred sobom, hobotnice za koju smo krivi jer smo dopustili njezino postojanje i jer je hranimo svojim šutnjama. Hobotnica, metafora dobro poznata u našim krajevima, utjelovljuje Velikog Orka, neodredivo i neuhvatljivo Nešto sazdano od laži, tajni, strahova, skrivanja i koječega drugog, bez otpuštanja i oprosta čijih grijeha, bez oslobođenja čijih duša, nema mogućnosti stvarnog očišćenja, a možda ni tada.

 

"Oprost" Aleša Štegera roman je prožet crnim humorom, samoironijom i promišljanjem sadašnjega trenutka u prepletu prošloga i budućega, upozorava, opominje i čini suodgovornim svakoga tko okrene glavu i ne učini ništa.

Aleš Šteger (Ptuj, 1973), putnik između različitih svjetova književnosti, kod kuće je u poeziji i prozi, kao i u mnogim hibridnim i nečistim žanrovima, kojima rado eksperimentira. Od 1995., kada je izašao njegov pjesnički prvijenac, objavio je šest zbirki pjesama, roman, eseje, kratku i putopisnu prozu, mjuzikl za djecu i roman za mlade. Posljednje četiri godine provodi projekt “Na mjestu zapisano”. Za sebe kaže da je literarni omnivor i književnička amfibija. Uvršten je u više pjesničkih antologija. Petnaestak izdanja njegovih knjiga pojavilo se u prijevodu na strane jezike, od istočnoeuropskih zemalja do Njemačke, SAD i Meksika.

Na hrvatskom jeziku do sada su mu objavljene knjiga poezije "Protuberance" (2003.), prozno-putopisna knjiga "Katkad je siječanj usred ljeta" (2007.) i knjiga kratke proze "Berlin" (2010.).

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Komentari –

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve knjige –