Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Erazmo Roterdamski

Pohvala ludosti

  • Nakladnik: CID - Nova
  • Prijevod: Zvonimir Milanović
  • 05/2009.
  • 168 str., meki uvez
  • ISBN 9789536566150
  • Cijena: 73.00 kn
  • Cijene knjiga samo su informativnog karaktera. Knjige potražite u knjižarama ili u knjižnicama.
"Pohvala ludosti" (Stultitiae laus ili, na grčkom, Morias egkomion) djelo je u kome veliki mislitelj na duhovit način ironizira ograničenja vlastitog vremena, ograđujući se istodobno od Luteranskih krajnosti, zbog čega mu je i sam Luter kasnije toliko zamjerao.

"Pohvalu ludosti" napisao je 1509. godine u kući svog prijatelja Thomasa Morea. Trebalo mu je samo osam dana da napiše djelo koje on, gotovo se ispričavajući, naziva igrom duha.

Djelo i danas oduševljuje svojom duhovitošću - koja ne vrijeđa nikog, nego ostaje dosljedna razigranoj humanističkoj ljubavi prema istini, čovjeku i Bogu. Zanimljivo je spomenuti da je od Hrvata (među inim) Erazmu podosta bio zanimljiv i Istranin Matija Vlačić Ilirik, koji u svom rafiniranom intelektualizmu (ipak je bio ponajbolji poznavatelj i autoritet za latinski, grčki i hebrejski ondašnje Europe), kao utemeljitelj suvremene hermeneutike i ispravnog tumačenja teksta, u Erazmu pronalazi zahvalnog sugovornika za svoje filozofsko-teološke ideje koje su dominirale Europom XVI stoljeća.

Prijevod slijedi odlike Erazmova stila. Komentar teksta nadopunjen je brojnim bilješkama. Nova je i podjela na kraća poglavlja po misaonim cjelinama s podnaslovima (čega u latinskom izvorniku nema), kako bi se izbjegla eventualna monotonija teksta. Osnova za prijevod jest tiskovina iz 1571 godine kopiju koje smo dobili zahvaljujući susretljivosti Nacionalne knjižnice u Zagrebu.

Desiderius Erasmum Roterodamus rodio se 1466. godine u Roterdamu. Izvanbračno dijete flamanskog svećenika Rogeriusa Gerardusa u ranoj je mladosti ostao bez oba roditelja, a rodbina ga prepušta svećenstvu koje se od tada brine o njegovu odgoju i obrazovanju.

Školovao se u strogim katoličkim učilištima (i ma koliko je teško podnosio disciplinu institucija - nije joj se nikada otvoreno suprotstavio). Titulu magister noster i doktorat u području klasičnih jezika i teologije stekao je na Sveučilištu u Torinu. Prevodio je klasične pisce s grčkog na latinski, prihvatio se filološke obrade Jeronimove Vulgate, pisao rasprave, sastavljao florilegije.

© Bilješke o knjigama izrađene su na osnovu informacija dobivenih od nakladnika i njihove dodatne uredničke obrade temeljem uvida u sadržaj knjige, te se kao takve ne smiju prenositi bez prethodnog dogovora s uredništvom portala.

– Komentari –

– Od istog nakladnika –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Od istog autora –

Prethodna Slijedeća Vidi sve knjige

– Pretraži sve knjige –