Prilagodbe

Moderna vremena

Pogledaj... sve je puno knjiga.

Ilustracije: John Tenniel
Najava • Piše: I.P. - MV • 21.09.2016.

Turska književnica Çiler İlhan otvara književni festival Europea u dvorištu
Održava se
26.09.2016. u 19h

Već četvrtu godinu zaredom, književni festival Europea u dvorištu oživljava jesensku kulturnu i književnu scenu grada Zagreba dovodeći ponajbolje europske pisce s ciljem što boljeg predstavljanja suvremene europske književnosti.
 
Ove godine zagrebačku književnu jesen, od rujna do prosinca, obogatit će gostovanja pet relevantnih i uspješnih europskih autorica i autora: Çiler İlhan (Turska), Ófeigur Sigurðsson (Island), Lidija Dimkovska (Makedonija), Evie Wyld (Velika Britanija/Australija) i Ben Blushi (Albanija).
 
Prva autorica koja će se predstaviti zagrebačkoj publici već sljedećeg ponedjeljka, 26. rujna u cafeu U dvorištu turska je književnica Çiler İlhan, dobitnica nagrade Europske unije za književnost, koja će predstaviti svoju zapaženu i uspješnu zbirku kratkih priča "Izgon" (Naklada Ljevak 2016., prev. Anđelko Vlašić).

O temama otuđenosti, melankolije i izgonu kao trajnom mjestu prebivališta njezinih likova i društva u cjelini, razgovarat će književnica Korana Serdarević, prevoditeljica Tatjana Rakuljić i autorica, a sam razgovor vodit će Ivana Bodrožić.

O knjizi:

Priče u "Izgonu" monolozi su raznovrsnih stvarnih i izmišljenih likova, od obespravljenih žena preko ratobornih i poraženih muškaraca do tužnih pasa lutalica. Prevladavajuća je tema zbirke osjećaj melankolije onih koji su otuđeni od svoje domovine, od svojih obitelji i društva. Dajući čitateljima priliku da se upoznaju sa živopisnim djelićima svjetova drugih ljudi i bića općenito, autorica izgrađuje kolaž priča koje opisuju živote nesretnih i izgnanih. Kao žena koja piše u modernoj Turskoj, İlhan se ne boji govoriti o temama kao što su ubojstva iz časti, obiteljsko nasilje ili američka okupacija Iraka. 

O autorici:

Çiler İlhan (1972.) studirala je međunarodne odnose i političke znanosti na Sveučilištu Boğaziçi u Turskoj, a potom hotelski menadžment u Školi za hotelijerstvo i turizam Glion u Švicarskoj. Živi u Istanbulu, a radila je kao hotelijerka, slobodna spisateljica (Boğaziçi, Time Out Istanbul itd.) i kao urednica u različitim razdobljima života. Godine 1993. primila je prestižnu nagradu za mlade „Yaşar Nabi“ za kratku priču. Njezine pripovijetke, eseji, recenzije knjiga i članci o putovanju objavljivani su u raznim časopisima i novinama.

Prva knjiga "Komora trgovca snovima" (Rüya Tacirleri Odası, 2006.) nastavlja se na poetiku magičnoga realizma. Autorica je 2011. godine primila nagradu Europske unije za književnost za zbirku kratkih priča "Izgon" (Sürgün, 2010.), a pojedine priče iz spomenute zbirke posljednjih su godina objavljene u međunarodnim zbirkama pripovijedaka zajedno s djelima brojnih drugih slavnih europskih pripovjedača. Djelo je dosad prevedeno na desetak jezika. İlhan je članica turskoga PEN-a.

Çiler İlhan

Izgon

  • Prijevod: Anđelko Vlašić
  • Naklada Ljevak 08/2016.
  • 144 str., tvrdi uvez
  • ISBN 9789533038766

Zbirka priča 'Izgon' – za koju je autorica dobila nagradu Europske unije za književnost 2011. godine – protkana je bezglasnim kricima osoba koje su odstranjene i prognane na rub života. Prevladavajuća je tema zbirke osjećaj melankolije onih koji su otuđeni od svoje domovine, od svojih obitelji i društva. Kao žena koja piše u modernoj Turskoj, İlhan se ne boji govoriti o temama kao što su ubojstva iz časti, obiteljsko nasilje ili američka okupacija Iraka. 

– Povezani sadržaj –

– Pretraži sve članke –